Abstract
My reading of A River Called Time, a novel by Mia Couto, aims at the analysis of the peculiar conception of writing that emerges from Grandfather Dito Mariano mysterious letters to his grandchild Mariano, who had inherited his name. Our leading question is thus referred, on one hand, to the double inscription of Dito Mariano’s position, concerning writing: simultaneously outside – not knowing how to write… – and inside of it, in a derridean sense. The premises of Mia Couto’s notion of writing, as exposed in And If Obama was African? are compatible, on the other hand, to Jacques Derrida’s own terms, in books like Posições, Of Grammatology, Margins – of Philosophy, and Points de suspension, about a certain writing in the voice, an arche-writing that should help us to reconsider oral tradition’s position, in its difference from writing in its metaphysical sense.
References
BARTHES, Roland. O grau zero da escrita: seguido de elementos de semiologia. Tradução de Mar-garida Barahona. Lisboa: Edições 70, 1981.
BARTHES, Roland; MAURIÈS, Patrick. Escrita. In: ROMANO, Ruggiero (org.). Enciclopédia Einaudi. Lisboa: Imprensa Nacional; Casa da Moeda, 1987. v. 11: Oral/escrito, Argumentação, p. 165
BERNARDO, Fernanda. Derrida: o dom da différance (desconstrução - pensamento – literatura). Coimbra: Palimage, 2019.
COUTO, Mia. Que África escreve o escritor africano? In: COUTO, Mia. Pensatempos. Lisboa: Caminho, 2005. p. 59-63.
COUTO, Mia. Quebrar armadilhas. In: COUTO, Mia. E se Obama fosse Africano? e outras inter(in)venções. 2. ed. Lisboa: Caminho, 2009. p. 101-112.
COUTO, Mia. Um rio chamado tempo, uma casa chamada terra. Lisboa: Caminho, 2004.
DERRIDA, Jacques. Dar a morte. Tradução de Fernanda Bernardo. Coimbra: Palimage, 2013.
DERRIDA, Jacques. De la grammatologie. Paris: Minuit, 1967.
DERRIDA, Jacques. Implicações: Diálogos com Henry René. In: DERRIDA, Jacques. Posições: semiologia e mate-rialismo. Trução de Margarida Barahona. Lisboa: Plátano, 1974. p. 9-12.
DERRIDA, Jacques. L’écriture avant la lettre. In: DERRIDA, Jacques. De la grammatologie. Paris: Minuit, 1967a. Parte 1, p. 11-103
DERRIDA, Jacques. Nature, culture, écriture. In: DERRIDA, Jacques. De la grammatologie. Paris: Minuit, 1967b. Parte 2, p. 141-196.
DERRIDA, Jacques. Signature évènement contexte. In: DERRIDA, Jacques. Marges de la philosophie. Paris: Minuit, 1972. p. 365-393.
DERRIDA, Jacques; ATTRIDGE, Derek. Cette étrange institution qu’on apelle la littérature. In: DUTOIT, Thomas; ROMANSKY, Philippe (ed.). Derrida d’ici, Derrida de là. Paris: Galilée, 2009. p. 253-292.
DERRIDA, Jacques; BERGER, Anne. Dialangues. In: DERRIDA, Jacques. Points de suspension. Paris: Galilée, 1992. p. 141-164.
DERRIDA, Jacques; MALABOU, Catherine. Villes. In: DERRIDA, Jacques; MALABOU, Catherine. La contre-allée. Paris: La quinzaine Littéraire, 1999, p. 110-122.
FREUD, Sigmund. O sentimento de algo ameaçadoramente estranho. In: BASTOS, Gabriel Pereira (org.). Textos essenciais sobre literatura, arte e psicanálise. Tradução de Margarida Barreto. Lisboa: Europa-América, 1994. p. 209-242.
JUNOD, Henri. Religion. In: JUNOD, Henri. The life of a South-African Tribe. Neuchatel: Attinger Fréres, 1913. p. 346-411. v. 2: The psychic life
MACHADO, José Pedro. Dicionário etimológico da língua portuguesa. 8. ed. Lisboa: Livros Horizonte, 2003. v. 2
MATEUS, Maria Helena Mira; BRITO, Ana Maria; DUARTE, Inês; FARIA, Isabel Hub. Subtipos de Conjunções e nexos coordenativos. In: MATEUS, Maria Helena Mira; BRITO, Ana Maria; DUARTE, Inês; FARIA, Isabel Hub. Gramática de Língua Portuguesa. Lisboa: Caminho, 2003. p. 566:
MEILLET, Antoine; ERNOUT, Alfred, no seu Dictionnaire étymologique de la langue latine: histoire des mots. Paris: Klincksiek, 2020.
RAMOND, Charles. Dictionnaire Derrida. Paris: Ellipses, 2016.
VESPA. In: AAVV. Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira. Lisboa/Rio de Janeiro: Editorial Enciclopédia, 1945. v. 34, p. 796-800.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Copyright (c) 2023 José Paulo Pereira